ドイツゴ.com
【絵本で覚えるドイツ語セミナー】初心者から中級者まで楽しくドイツ語のレッスン                                                  
ドイツゴ.com






ドイツ語基礎講座
ドイツについて
ドイツ旅行
ドイツの世界遺産
ドイツの古城
ドイツのイベント
ドイツの絵本
ドイツ料理レシピ
講師 山田房子
ドイツのリンク集
お問い合わせ先
海外の日本語絵本紹介

作:グリム




作:アン・グットマン
絵:ゲオルグ・ハレンスレーベン



作:キム・フォップス・オーカソン
絵:エヴァ・エリクソン



作・絵:ヤーノッシュ
ドイツゴ.com-ドイツの旅

やっぱり、ドイツ語を話すだけじゃなく、現地で活用したいですよね♪
ドイツ旅行を考えているあなたに、役立つ情報をご紹介します。

ドイツへ行く

出入国とビザ 【ビザ】
ドイツ大使館のビザの条件と申請方法を「こちらから」ご覧下さい。

【パスポート】
パスポートの有効残存期間は、日本帰国時まであれば大丈夫です。

◆シェンゲン協定加盟国とは?
ヨーロッパ各国において、共通の出入国管理政策及び国境システムを可能にする取り決めです。

◇シェンゲン協定加盟国
ベルギー、フランス、ドイツ、ルクセンブルク、オランダ、チェコ、エストニア、ハンガリー、ラトビア、リトアニア、マルタ、ポーランド、スロバキア、スロベニア、デンマーク、フィンランド、アイスランド、ノルウェー、スウェーデン、ポルトガル、スペイン、イタリア、ギリシャ、オーストリア、スイス、リヒテンシュタイン (2020年現在) 
協定加盟国との間を行き来する場合、国内移動と同じとされ、入出国時に税関審査がありません。
日本は加盟国ではありませんので、日本を出て最初に到着した入国、税関協定加盟国の空港で審査を受けます。

※ビザ等の情報は、必ず旅行会社や大使館に問い合わせてください。

(2019年08月16日)

ドイツに到着してから

通貨 通貨単位はユーロです。
略号はE(EURO、EURとも略す)です。
補助通貨単位はセント(Cent)。
それぞれのドイツ語読みは「オイロ」と「セント」といいます。
紙幣はE500、E200、E100、E50、E20、E10、E5。
硬貨はE2、E1、50、20、10、5、2、1 Cent。
チップ レストランやホテルなどの料金には、サービス料が含まれているので、必ずしもチップ(ドイツ語ではトリンクゲルトといいます)は必要ありません。
ただし、サービスをしてくれた人に対する感謝の意を表す心づけとして渡す習慣があります。
額は、特別なことを頼んだ場合や満足度によっても異なりますが、以下の相場を参考にしてください。

レストラン店の格にもよりますが、一般には5〜10%ぐらいの額をテーブルでの支払い時にきりのいい金額に切り上げて渡すか、おつりの小銭をテーブルに残しておきましょう。

■ホテル
ベルボーイやルームサービスを頼んだときはE1程度で。

■タクシー
料金の10%程度。トランクに入れる荷物が多いときはやや多めに渡しましょう。

■その他
トイレで、掃除の係員がお皿を前に置いて座っていたら50セント〜1ユーロ程度を。
税金 ドイツではほとんどの商品にMehrwertsteuer(Mwst.と略す)と呼ばれる付加価値税が19%(書籍と食料品は7%で免税対象外)かかっています。
だたし、旅行者は手続きをすればこの税金は戻ってきます。
ちなみに戻ってくるのは買い物で支払った代金です。ホテルや飲食など現地で受けたサービスについては還付されませんので、ご注意を。

気候 ドイツは冬の寒さが厳しいところです!
なので、服装は北海道よりもやや寒いくらいのつもりで用意するといいでしょう。
夏は、猛暑の年もありますが、雨が降るとかなり冷え込む日もあるので、防寒着は必ず持って行きましょう。
時差 日本との時差は−8時間です。
しかし、サマータイム期間は3月の最終日曜AM2:00〜10月の最終日曜AM3:00になります。
−7時間の時差になりますので、ご注意ください。

電圧とプラグ
電圧は230Vで周波数は50Hzで、プラグはCタイプが一般的です。
日本で使用されている電化製品はそのままでは使えないものが多く、ほとんどの場合変圧器が必要になります。
ビデオとDVD ドイツのテレビやビデオの方式(PAL)は、日本の製品(NTSC)と異なるので、日本で普段使用しているビデオデッキでは再生できません。
DVDソフトには地域コードというものが表示されていて、『Region Code』が日本と同じ『2』と表示されていれば、DVD内臓のパソコンはPAL出力が可能ですので、再生できます。
ですが、普通のDVDプレーヤーでは再生できないことが多いので、注意が必要です。もちろんPAL出力可のDVDプレーヤーでの再生はできます。
飲料水 基本的にドイツの水道水は飲むことができますが、人の体は敏感なため、人によっては水の変化で体を壊してしまうかもしれませんので、できるだけミネラルウォーターを購入されることをおすすめします。 ドイツでは炭酸の入っているものが多いので、普通のお水が飲みたい方は注意してご購入ください。
郵便 ドイツの郵便は民営化されており、『Deutsche Post AG』とされています。 駅やショッピングセンター等にもあります。

■郵便料金
日本へエアメールを送る場合、ハガキ95セント、封書が20gまで1.10ユーロ。(2019.07.01)

■営業時間
月〜金曜・8:00〜18:00
土曜・8:00〜12:00
日曜、祝日はお休み
田舎と都会で営業時間が異なることもありますので、チェックしておくといいかもしれません。
電話 ■ドイツから日本へかける場合
00(国際電話識別番号)⇒81(日本の国番号)⇒相手先電話番号(市外局番の最初の0をとる)
■日本からドイツへかける場合
登録会社の国際電話識別番号⇒49(ドイツの国番号)⇒相手先電話番号(市外局番の最初の0をとる)
トラブル
について
ドイツはヨーロッパの中でも比較的治安のよい国といわれていますが、何事も用心が必要です。 空港や駅ではスリの被害も出ているそうです。
その他にも、麻薬の売人も都会に行けば居ますし、ホテルに入って安心していると置き引きに合うこともあるそうです。

旅行先ではついつい気分がふわふわとしてしまいますが、日本に居る時と同じように、夕方や夜には十分気をつけましょう!

もしも盗難に合ってしまった時のために、事前に保険に入っておくこともおすすめします。
年齢制限 ドイツではタバコ、ビール、ワインは16歳から、ウイスキーなどの蒸留酒は18歳からという年齢制限があります。
レンタカーは、レンタカー会社や車種によって年齢制限があり、クレジットカードの提示を要求されます。
※ドイツで罰せられなくても、日本ではお酒は20歳からです。きちんと守りましょう!
トイレ
について
トイレは『トアレッテToilette』または『ヴェー・ツェーWC』でも通じます。
扉に「00」と表示しているところもあります。女性トイレは『Damen』、男性トイレは『Herren』、あるいはそれぞれの頭文字のDとHだけの表示の場合もあるので、注意して見ておきましょう。

デパートのトイレはレストランのあるフロアだけにあります。

博物館などのトイレはきれいなので、なるべく立ち寄るようにしておきましょう。使用中の表示は『ベゼツトbesetzt』、空きは『フライfrei』となっています。
マナー
について
ドイツでは挨拶が大切です。もちろんどこに行っても挨拶は大切です!

店に入ったら店員さんやウェイターさんに「こんにちは」『グーテン・タークGuten Tag』
サービスを受けたら「ありがとう」『ダンケDanke』
出るときは「さようなら」『チュスTschüs』ときちんと言いましょう!

サービスを受ける側も、サービスをする側も、お互いに笑顔で挨拶できれば気持ちのいいものですよね。
もしもの時
のために
■緊急時の連絡先
警察:110
消防、救急車:112
日本大使館(ベルリン) Hiroshimastr. 6, 10785 Berlin Tel.:030-210940
(2019年08月16日)


旅先で使えるドイツ語

ありがとう
Danke
[ダンケ]
どういたしまして、どうぞ
Bitte
[ビッテ]
相手のいった言葉が聞き取れなかった場合に、「Bitte?」と語尾をやや上げて発音すると「もう一度言ってください」という意味になります。
ていねいに言うときは「Wie Bitte?[ビィー ビッテ]」と言います。
こんにちは
Guten Tag
[グーテン ターク]
おはよう
Guten Morgen
[グーテン モーゲン]
こんばんは
Guten Abend
[グーテン アーベント]
さようなら
Auf Wiedersehen
[アオフ ヴィーダーゼーエン]
お店を出る時やホテルを出る時などに欠かせない言葉です。
はい(Yes)
Ja
[ヤー]
いいえ(No)
Nein
[ナイン]
「いいえ、結構です」という場合は「Nein Danke.[ナイン ダンケ]」もしくは「Entschuldigung[エントシュルディグング]」といいます。
「はい」「いいえ」とハッキリと言うことはとても大切です。
誤解をまねかないよう、意思はきちんと伝えましょう。
これは何ですか?
Was ist das?
[ヴァス イスト ダス]
助けて!
Hilfe!
[ヒルフェ]
(パスポート)を無くしてしまいました
Ich habe (meinen Reisepass)verloren.
[イッヒ ハーベ(マイネン ライゼパス)フィアローレン]
医者を呼んでください!
Bitte rufen Sie einen Arzt!
[ビッテ ルーフェン ズィー アイネン アールツト]
気分が悪いんです
Ich fühle mich nicht wohl
[イッヒ フューレ ミッヒ ニヒト ヴォール]
トイレはどこですか?
Wo finde ich eine Toilette?
[ヴォー フィンデ イッヒ アイネ トアレッテ]
メニューを見せてください
Die Speisekarte, bitte.
[ディー シュパイゼカルテ ビッテ]
お勘定をお願いします
Zahlen, bitte.
[ツァーレン ビッテ]
とてもおいしかったです。ありがとう。
Es hat mir sehr gut geschmeckt.  Vielen Dank.
[エス ハット ゼーア グート ゲシュメックト  フィーレン ダンク]
ドイツ語基礎講座へ


ドイツゴ.com
     
ドイツ語基礎講座 ドイツについて ドイツ旅行 ドイツの古城
ドイツの絵本   ドイツ料理レシピ   Fusako ドイツのリンク集

Copyright 2008 Fusako. All Rights Reserved.